Vakjargon gebruiken en begrijpelijk communiceren

vakjargonSluipmoordenaars zijn het: vaktermen. Voor je het door hebt, beheerst het vakjargon de hele communicatie. Dan schrijf en spreek je alleen nog maar in vaktermen waardoor jouw directe collega’s het snappen, maar waar de buitenstaander niets van begrijpt. Als laatstgenoemde de doelgroep is, dan is dat niet handig.

Natuurlijk wil je professioneel communiceren,  maar je wilt ook begrijpelijk communiceren. Het gebruik van vakjargon is begrijpelijk, maar wanneer anderen vragen wat met die ene vakterm wordt bedoeld, dan schiet dit zijn doel voorbij. Jouw tekst, en daarmee jouw boodschap, wordt immers niet begrepen. Spreek daarom de taal van de klant en gebruik termen die hij begrijpt.

Vakjargon komt in elke branche voor. Iedereen gebruikt vaktermen, van installateurs tot aan medisch specialisten. Er zijn juridische vaktermen, medische vaktermen en in de wereld van de Informatie en Communicatie Technologie (ICT) is het haast bijna een vreemde taal.

Veelal wordt dit ook nog eens versterkt doordat de afkortingen ons om de oren vliegen. De naam van een organisatie wordt niet meer uitgeschreven, men gebruikt de afkorting als ‘moderne naam’. Ook de namen van wetten, normen en regels zijn vaak een afkorting.

Het meest interessante voorbeeld hiervan kwam ik tegen in de zorg waarbij de betekenis van een afkorting bestaat uit een afkorting: DOT. Dat betekent DBC (Diagnose Behandel Combinatie) Op weg naar Transparantie. Helder, toch, zo’n afkorting in een afkorting?

 

 

Vakjargon, en het gebruik van vaktermen, is prima voor de communicatie met vakgenoten. Het vergt alleen wel het besef vooraf of de doelgroep uit vakgenoten of uit leken bestaat. Een leek is overigens – voor alle duidelijkheid – iemand die niet deskundig is op jouw vakgebied.

Het is daarom aan te raden altijd een betekenis paraat te hebben, zodat je de vakterm kunt uitleggen. Schrijf afkortingen ook altijd de eerste keer voluit in een tekst. Dat is ook handig voor nieuwe collega’s die net in de branche beginnen en nog niet alle vaktermen kennen. Zij zullen zich het vakjargon nog eigen moeten maken.

Vakjargon vermijden en begrijpelijk communiceren? Doe de check!

Wat voor jou duidelijk is, hoeft voor een ander niet zo te zijn. Wil je zeker weten dat een tekst duidelijkheid aan de doelgroep verschaft? Als tekstschrijver let ik op eventuele spel- en grammaticafouten, terwijl ik als deskundige leek met een journalistiek oog kijk naar welke vragen jouw tekst oproept.

Vraag hier de vakjargon check aan!